第二届“东盟青年作家中国行”
暨南大学站交流活动举行
来源:中国社会科学网

5月29日,第二届“东盟青年作家中国行”暨南大学站交流活动在广州举行。活动由广东省作家协会主席谢有顺主持。

活动现场

暨南大学党委副书记夏泉在致辞中表示,暨南大学文学院近年来通过主办世界华文文学学会年会、承办青年汉学家研修班,培养了以汪国真、林俊敏为代表的一批作家,在推动文明互鉴方面取得累累硕果。他表示,暨南大学与东南亚国家有着深厚的渊源,此次活动不仅是文学交流的盛会,更是友谊的桥梁。在谈及与东盟渊源时,夏泉将此次活动喻为“友谊之树的新年轮”,期待以文学为桥,共同落实全球文明倡议,共同谱写人文交流新篇章。

广东省作协党组书记、专职副主席向欣表示,本次活动以“文学为媒,文明互鉴”为主旨,行程跨越广西、广东,内容丰富,交流深入,为东盟各国青年作家深入了解中国文学与文化、感受当代中国发展脉动提供了宝贵机会,也为中国与东盟文学界搭建了务实高效的交流平台。向欣表示,广东省作协将一如既往地致力于推动与东盟各国的文学交流与合作,“心相通在于民相亲”,期待未来双方作家能创作出更多展现本地区文化魅力、促进民心相通的优秀作品,为构建更为紧密的中国—东盟命运共同体贡献文学的力量。

暨南大学原党委书记蒋述卓教授以系统的理论架构和丰富的文本例证,向东盟青年作家揭示了中国文学之美的深层内核与文化特质。他凭借其深厚的学术造诣,对中国文学的洞察力和古今贯通的把握,系统阐述了中国文学的抒情传统、独特的时空意识、追求“真幻统一”与“形神兼备”的艺术境界、蕴含道德关怀与家国情怀的“善美结合”伦理观,以及汉语独有的简练、音韵与含蓄之美等核心审美特征。讲座内容深入浅出,引人入胜,为东盟青年作家提供了理解中国文学与东方美学精神的新视角。

在交流环节中,东盟作家代表分享此行见闻与思考。新加坡小说家林艺君(Lin Yijun)谈到,中国社会日新月异的发展,以及当代文学的多样性和活力给她带来巨大启发;越南诗人阮仲胜(Nguyen Trong Thang)从唐诗入手,分析了他对中国文学的独特理解,并且强调了此类面对面交流对于消除误解、深化互信的关键作用;柬埔寨作家陈秀吟(Nguon Sivngim)、泰国翻译家周小丫(Paravinee Yangjaroenyuenyong)、菲律宾诗人蔡友铭(Chua Wesley Ang)也纷纷表示,岭南骑楼茶肆、侗寨梯田稻浪、东莞作家第一村等鲜活的民族文化场景,让他们深刻感受到中国文学的深厚土壤。他们一致认为,此次“中国行”不仅是一次文学采风,更是一次心灵的洗礼和文化的深度对话,增进了对中国社会、文化及文学传统的理解,激发了他们的创作灵感,鼓舞他们回国后更努力创作和翻译中国文学作品的热情,并热切期待未来能有更多持续性的交流机制。

在活动总结中,中国作协对外联络部一级巡视员李锦琦表示,“东盟青年作家中国行”是文明交流互鉴重要理念的具体实践,是讲好中国故事、传播好中国声音的有效平台。通过文学这一人类共通的语言,各国作家得以超越地域与文化差异,实现心灵的共鸣与理解的深化。他表示,中国作协将持续支持并深化与东盟各国文学组织的交流合作,共同推动优秀文学作品的互译出版,支持青年作家的成长,让文学的纽带将中国与东盟各国人民更加紧密地联系在一起,为区域乃至世界的文明进步贡献智慧与力量。

来自越南、柬埔寨、印度尼西亚、老挝、马来西亚、缅甸、菲律宾、新加坡、泰国等9个东盟国家及中国的46位作家、诗人、翻译家,与暨南大学文学院师生代表齐聚活动现场。活动由中国作家协会对外联络部、广西作家协会、广东省作家协会联合主办。

与会人员合影

  • 主       管: 陕西新华出版传媒集团有限责任公司
  • 主       办: 陕西新华出版传媒集团有限责任公司
  • 智力支持: 中国社会科学院西部发展研究中心
  • 出       版: 陕西出版传媒集团报刊有限责任公司
  • 编       辑: 《西部学刊》编辑部
  • 编辑委员会主任: 石鸣
  • 编辑委员会副主任: 叶子
  • 执行主编: 朱希良(上半月)赵良(下半月)
  • 编辑一部主任: 朱希良(兼)
  • 编辑二部主任: 赵良(兼)
  • 综合服务部: 李功(主任)付小梅(副主任)严丽洁
  • 数字出版部: 邢恬恬 袁宝燕
  • 责任编辑: 杨军 雷智勇 冯小卫 王宝林 张震 王军峰 杨超 王延河
  • 编辑部电话/传真: (029)88814750
  • 网       站: www.xbxkzz.com
  • 投稿邮箱: xbxkbjb@126.com

西部学刊杂志社版权所有

备案号:陕ICP备17004592号

社址:西安市吉祥路168号豪盛时代华城4号楼15A02

邮编:710065

技术支持:锦华科技